419.流血

  這些墓地裡沒有新鮮的人體組織,只有大把的白骨。

  魔法學院裡已經開始人體組織培養,而正常的民間醫學卻還在尋找屍體.這個世界的割裂程度可見一斑。

  兩人一馬很快從墓地裡穿行過去,來到了一間小木屋。

  雷吉斯一邊打開門,一邊客氣的說著。

  “請進吧,這地方不大,但至少能讓你不用頭頂天空過上一夜。旁邊有一眼泉水,屋子裡還有火爐,能讓伱吃上一口熱乎東西。需要我張羅點晚餐嗎?”

  “不,不用費心。我帶了乾糧,有口熱水就成。”

  藍恩先是謝過雷吉斯的熱情,然後才低頭進了屋子。

  小屋內部十分昏暗,瀰漫著溫暖醉人的香氣,讓人鼻子發癢——這味道主要來自掛在四面牆上的成捆的草藥和植物根莖。屋子裡傢俱不多,包括一張樣式簡單、同樣擺滿草藥的小床,以及一張老舊不堪的桌子,桌上放著無數玻璃器皿、陶器和瓷瓶。

  一個古怪的、外形像個臃腫沙漏的圓肚火爐裡燒著炭,微弱的火光為房間提供了照明。爐子周圍是呈蛛網狀交錯、閃閃發亮、大小不一的玻璃管,其形狀彎曲成弧形和螺旋形。其中一根玻璃管下放了個木桶,正朝桶裡滴落某種液體。

  雖然形制有所變化,但是藍恩的知識還是讓他在第一眼就認出了眼前的玻璃儀器組合是什麼。

  “浸煮爐、蒸餾器、冷凝管這是你自己定做的?”

  藍恩饒有興致的打量著。

  這個時代可沒有國際標準用來規定實驗中的玻璃器皿該是什麼模樣,全靠使用者跟玻璃匠人進行溝通,得到自己想要的設備。

  形制不一致是理所當然的。

  “當然。”愛米爾·雷吉斯謙遜地承認,“我的工作內容包括製作靈藥,所以必須蒸餾曼德拉根,並提取其中的第五元素。”

  “哇哦。”年輕人不禁點頭,“這種工作內容對一個理髮醫師來講可太有技術了你開店的地方生意一定不錯。”

  “我的店開在迪林根。”雷吉斯干脆的說,他的聲音有一種從容不迫的、靜謐的磁性。

  “確實生意不錯,但我也很清楚讓這份生意表現不錯的原因是什麼,所以我每年都會抽出幾個月的時間,來芬·卡恩大墓地採集曼德拉根。”

  雷吉斯順道解釋了自己在這座大墓地旁邊有個落腳點的原因。