程劍心 作品
第126章:海上風波
“殖民地的那群暴民,衝上我們的船,把裝滿茶葉的箱子全都拆開,推進海里,上好的茶葉,就像水草一樣在海面上漂浮。”
“當時我和船上的水手們試圖阻止暴民行兇,結果遭到一頓痛打,差點兒送了命!”
唐泰斯船長抹了把額頭上的冷汗,心有餘季的對馬斯克說:“我很抱歉,當初沒能保護好您父親的貨,也為他後來的不幸遭遇感到遺憾。”
“這當然不能怪您,船長,您已經盡到自己的義務了,只怪我父親走了黴運,當然,更可惡的是我父親生前的生意合夥人弗朗西斯科·柯里昂,要不是他捲款跑路,把鉅額債務甩給我父親一個人扛著,也不至於最終淪落到絕望自殺的地步……”
馬斯克禁不住咬牙切齒。
“唐泰斯先生,您在海藍朋友多,地面熟,能不能抽空幫我調查一下,弗朗西斯科·柯里昂如今的下落?”
面對年輕人期待的目光,唐泰斯先是猶豫了一會兒,似乎有什麼難言之隱,直到翁貝託也走過來,他才點頭表示盡力而為。
結束這段談話,“好運號”貨輪就拉響汽笛,開始為期半個月的航程。
克來爾是頭一回體驗長途航行,上船之初還覺得處處新奇有趣,很是興奮。
而當貨輪駛入外海,經受風浪的衝擊,甲板開始顛簸起伏,克來爾的臉色就變得很難看,先是捂著額頭抱怨頭暈,接著就嘔吐起來。
顯而易見,這位可憐的紅髮女郎暈船了。
翁貝託、馬斯克、麗莎和保羅,都沒有如此強烈的暈船體驗,以為這只是小問題,適應一段時間就沒事了。
克來爾自己也是這麼認為的,服用唐泰斯船長提供的暈船藥過後,就回到艙裡躺著休息。
到了第二天早上,馬斯克發現她顯得沒精打采,病殃殃的。
問她哪裡不舒服,才得知暈船的毛病還好,又添了一樁失眠的症狀。
“船上的吊床太可怕了!我躺在上面,身體隨著吊床不停的左右搖擺,使我總是忍不住擔心摔出去,結果整晚沒睡好!”克來爾悻悻地訴苦。
“當時我和船上的水手們試圖阻止暴民行兇,結果遭到一頓痛打,差點兒送了命!”
唐泰斯船長抹了把額頭上的冷汗,心有餘季的對馬斯克說:“我很抱歉,當初沒能保護好您父親的貨,也為他後來的不幸遭遇感到遺憾。”
“這當然不能怪您,船長,您已經盡到自己的義務了,只怪我父親走了黴運,當然,更可惡的是我父親生前的生意合夥人弗朗西斯科·柯里昂,要不是他捲款跑路,把鉅額債務甩給我父親一個人扛著,也不至於最終淪落到絕望自殺的地步……”
馬斯克禁不住咬牙切齒。
“唐泰斯先生,您在海藍朋友多,地面熟,能不能抽空幫我調查一下,弗朗西斯科·柯里昂如今的下落?”
面對年輕人期待的目光,唐泰斯先是猶豫了一會兒,似乎有什麼難言之隱,直到翁貝託也走過來,他才點頭表示盡力而為。
結束這段談話,“好運號”貨輪就拉響汽笛,開始為期半個月的航程。
克來爾是頭一回體驗長途航行,上船之初還覺得處處新奇有趣,很是興奮。
而當貨輪駛入外海,經受風浪的衝擊,甲板開始顛簸起伏,克來爾的臉色就變得很難看,先是捂著額頭抱怨頭暈,接著就嘔吐起來。
顯而易見,這位可憐的紅髮女郎暈船了。
翁貝託、馬斯克、麗莎和保羅,都沒有如此強烈的暈船體驗,以為這只是小問題,適應一段時間就沒事了。
克來爾自己也是這麼認為的,服用唐泰斯船長提供的暈船藥過後,就回到艙裡躺著休息。
到了第二天早上,馬斯克發現她顯得沒精打采,病殃殃的。
問她哪裡不舒服,才得知暈船的毛病還好,又添了一樁失眠的症狀。
“船上的吊床太可怕了!我躺在上面,身體隨著吊床不停的左右搖擺,使我總是忍不住擔心摔出去,結果整晚沒睡好!”克來爾悻悻地訴苦。