剝削好萊塢1980 作品

第二百九十章 去安博林拉投資

  “你們好,這次是來?”

  “我們換個地方說話。”

  兩人叫上羅納德和他的經紀人,一行人找了個安靜的咖啡館,兩人開始和羅納德聊了起來。

  “我們很喜歡你給‘回到未來’提得那幾條意見,核爆的場景成本太高,還是用跑車比較現實。”澤米吉斯帶著付眼鏡,看上去很有活力。

  “我希望你們不要介意。”羅納德回答道。

  “不,我們很喜歡你的改編意見。這是我們倆一定要拍的電影,已經籌備了很長時間,我們這次想邀請你加入劇本的改編。”

  “不瞞你們說,我有自己的劇本要忙,恐怕……”

  “沒關係,我們的電影還要一兩年才能投拍,所以……”

  “那倒是沒問題,這是我的經紀人理查德,我如果不在洛杉磯的話,他能找到我。”

  理查德給兩人遞上自己的名片。

  “怎麼?你們的電影立項?”羅納德聽到澤米吉斯說電影還要很長時間,於是問了一句。

  “世界上最難的兩件事情,一是把自己腦子裡的思想裝進別人的腦子,二是把別人口袋裡的錢賺到自己口袋裡。

  做電影導演,等於兩件事情一起做,可不就是很困難嗎?”

  澤米吉斯很風趣,一句笑話把大家都逗笑了。

  “你們剛才也是去見斯蒂文的吧?他沒有給你們投資嗎?”羅納德問。

  “我們更想和七大製片廠直接合作,通過斯蒂文總是隔了一層,而且他現在也有電影要忙。”

  羅納德點點頭,表示自己這裡也是一樣的情況。斯皮爾伯格做導演是個藝術家,不過做製片也是很精明的商人。

  “那你們現在有製片廠願意投資你們的項目嗎?”

  “很困難,把沒有拍出來的電影,用語言描述給製片人聽,是一項很困難的事情。”澤米吉斯說道。

  羅納德深有同感,哎了一聲。語言在描述畫面的時候,是存在很大的缺陷的,除非你已經拍過類似的電影,否則製片人很可能不知道你在說什麼,他腦子裡的畫面,和你腦子裡的畫面想去甚遠。

  “所以我們接下了一部冒險電影,證明我們對這種類型電影的導演能力以後,再投拍回到未來。”

  “哦?你們的新片是?”羅納德沒想到他們對“回到未來”這麼喜歡。

  “綠寶石(romancingthestone),邁克爾·道格拉斯買下的劇本,二十世紀福克斯發行,你能想象嗎?他是從一個酒吧女招待那裡買下的劇本。”

  “啊?”幾人聊了一會,原來綠寶石的編劇戴安娜·托馬斯,平時在好萊塢兼職做餐廳侍應,在有一天道格拉斯到她餐廳吃飯的時候,她主動自薦,最後以二十五萬美元的價格把劇本賣給了道格拉斯。

  好萊塢真是一個夢想成真的地方。

  離開了澤米吉斯,羅納德和理查德兩人交換了不少意見。

  斯皮爾伯格的合約太過苛刻,最好不要和他簽約。而大製片廠對自己的導演經驗還有懷疑,倒是澤米吉斯的方法,也許有借鑑的地方。

  羅納德考慮是否應該暫時擱置這個項目,然後先拍一部更能展現自己導演能力的電影。到時候再去推銷“彗星之夜”的劇本,就能引起製片人更大的興趣。