第 90 章

 在這種情況下,一個種族的文明是很難保存的。

 而古龍夏反而做到了。

 真是神奇又偉大的種族。

 他們越研究,就越覺得這個這個文明神奇,越是對這個文明著迷。

 他們聽著遊鷺的話,用星際語將這些內容全部翻譯出來。

 來不及仔細對照哪個字是哪個字,來不及思考書中的意思和背後的內涵,只要先把書裡的意思記下來,之後再去一個字一個字地研究。

 他們復原和解讀出的文字絕大部分都是簡體字,但因為缺少對照,有很多翻譯並不準確,有的字甚至會缺少筆畫。

 那些官方已經承認的字在遊鷺甦醒之後就變成錯的了,靠著遊鷺的幫助重新修正了一遍。

 今年所有研究古地球的學生和教授都經歷了一場地震。

 學生和教授們發現自己學的東西是錯的,要從頭開始學,教授們才是最痛苦的,他們學了幾十年,甚至是上百年,數代人研究出來的東西都是錯的,無異於動了他們的根基。

 可是他們又是幸運的,無比興奮地去重置這部分知識。

 畢竟不是誰都那麼幸運,可以讓歷史中的人出來親自糾正錯誤。

 如果錯誤在口口相傳中變成了正確,那才是歷史最可悲的地方。

 他們這邊的動靜不小,甚至把文化局都給驚動了。

 遊鷺這也太敬業了,在選拔賽回來的路程時竟然還在翻譯文獻,這種精神怎麼能不讓他們敬佩?!

 他們想去問問遊鷺她們進展到了哪一步,但是那些學者們一個個根本不理會,光腦一關,免打擾一開,除非家裡著火了,不然別想聯繫到他們。

 忙著呢!

 星艦悄無聲息地穿越了第三個蟲洞,第四個蟲洞。

 幾個小時很快過去,在眾多教授的幫助下,遊鷺很快翻譯完了一本書。

 他們翻譯完的第一本書是《龍夏古代神話傳說精選》,裡面包含了《大禹治水》、《精衛填海》、《后羿射日》、《愚公移山》、《神農嘗百草》等35篇神話故事。

 這本書基本上都是故事,教授們接受得很快,甚至拿回去稍微整理一下就可以出版發行。

 直到教官來敲房門,來叫遊鷺快點出來集合,幾個教授這才戀戀不捨地關掉了視頻會議。

 他們手裡還有遊鷺發給他們的另外十幾

 本的文件,趁著遊鷺忙的時候,他們可以自己研究一下。

 專利是肯定要註冊的,這是為了保護知識產權文化、

 ?本作者夜半燈花提醒您《機甲學院的華夏轉學生》第一時間在.?更新最新章節,記住[(

 不過這種和古龍夏有關的東西,也就只有遊鷺才能拿得出來,別人就算想用也不可能說是自己的東西,還要經過遊鷺同意才行。

 遊鷺讓小青龍回來,推門而出。

 除了遊鷺之外的所有學生都已經出來整隊集合了,教官們過來叫遊鷺,主要還是因為他們知道遊鷺是在幹正事,直到要降落了,他們才把遊鷺叫出來。

 “來前面。”科洛教官把本來想回f班的遊鷺拎出來,“你是隊長,你不站前面誰站前面?”

 遊鷺只好走到最前面。

 經過一陣微不可查的顛簸,星艦穿過了帝都星的大氣層,緩緩進入星艦港。

 帝國軍校使用的星艦港是軍用港,一般人進不來,媒體們只能圍在星艦港外等待。

 而且還是幾十公里外。

 大家都知道這次選拔賽是為了選拔天選小隊的成員,早早地就等在這裡,想看看這次天選小隊的成員是誰,隊長是誰。